疾病,外内皆扫。君大夫彻县,士去琴瑟。寝东首于北牖下。废床。彻亵衣,加新衣,体一人。男女改服。属纩以俟绝气。男子不死于妇人之手,妇人不死于男子之手。君夫人卒于路寝,大夫世妇卒于适寝,内子未命,则死于下室。迁尸于寝,士士之妻皆死于寝。
太叔廣甚辯給,而摯仲治長於翰墨,俱為列卿。每至公坐,廣談,仲治不能對。退著筆難廣,廣又不能答。
唯天子之丧,有别姓而哭。鲁哀公诔孔丘曰:“天不遗耆老,莫相予位焉,呜呼哀哉!尼父!”国亡大县邑,公、卿、大夫、士皆厌冠,哭于大庙,三日,君不举。或曰:君举而哭于后土。孔子恶野哭者。未仕者,不敢税人;如税人,则以父兄之命。士备入而后朝夕踊。祥而缟,是月禫,徙月乐。君于士有赐帟。
…相关:解绑备胎系统后我成了万人迷、第七年、美人敲响我家门、桃李拂衣、月月念洺、把夏油收为神器的我、《你是我的青春年少、我的龙王、跳崖后,我被仙尊捡走了、穿越后我成了女皇
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
謝公雲:“劉尹語審細。”
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
…