謝公與王右軍書曰:“敬和棲托好佳。”
君之丧:三日,子、夫人杖,五日既殡,授大夫世妇杖。子、大夫寝门之外杖,寝门之内辑之;夫人世妇在其次则杖,即位则使人执之。子有王命则去杖,国君之命则辑杖,听卜有事于尸则去杖。大夫于君所则辑杖,于大夫所则杖。大夫之丧:三日之朝既殡,主人主妇室老皆杖。大夫有君命则去杖,大夫之命则辑杖;内子为夫人之命去杖,为世妇之命授人杖。士之丧:二日而殡,三日而朝,主人杖,妇人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世妇之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殡则杖,哭柩则辑杖。弃杖者,断而弃之于隐者。
…相关:惜寸华、[综主咒回]身上总得带绿、陈城旧事、男神他不让我黑化[穿书]、回忆杂记、和都市怪谈开玩笑、一屋不扫,哪都扫、叶蔓窗棂、快穿之不服就干、[综英美]英雄要BUFF吗?
王中郎以圍棋是坐隱,支公以圍棋為手談。
司射进度壶,间以二矢半,反位,设中,东面,执八算兴。
…